top of page

Mario Mitrotti: uma vida de criação e defesa dos direitos dos autores audiovisuais na Colômbia


Mario Mitrotti acabou de completar 80 anos e se destaca como o criador audiovisual mais experiente da Colômbia. Nascido no Panamá e colombiano por adoção, ele passou mais de cinquenta anos na indústria, produzindo três longas-metragens, dezenas de curtas-metragens, vídeos musicais, telenovelas e mais de 1500 comerciais.


Um de seus comerciais, criado para a multinacional Pepsi Cola, lançou a atriz Sofía Vergara ao estrelato, conhecida por seus papéis em séries como Modern Family e na recente produção da Netflix, Griselda.


Ao longo de sua carreira, Mitrotti dirigiu três filmes: El Candidato, Las Cuatro Edades del Amor e Mujer de Fuego. Ele também dirigiu e produziu o curta-metragem politicamente satírico Al Paredón em 1972, que ganhou 14 prêmios internacionais, além de Corralejas de Sincelejo, que recebeu 17 prêmios, para citar alguns de seus trabalhos aclamados. Além disso, ele dirigiu Pandillas Guerra y Paz, Unidad Investigativa, Hilos Invisibles, Hermosa Niña, Los Victorinos, Ojo por Ojo e Flor Salvaje.



Ao lado de sua extensa e prestigiosa carreira como criador audiovisual, Mitrotti participou ativamente de várias associações visando aprimorar a atividade e os direitos de seus colegas. Ele desempenhou um papel fundamental em inúmeras associações de diretores e escritores, como REDES ou DASC, dos quais é presidente desde 2012.


Sob sua liderança, a DASC recentemente adquiriu sua própria sede e desempenhou um papel significativo na aprovação da Lei Pepe Sánchez, que concede aos autores audiovisuais o direito à remuneração pela comunicação pública de suas obras.


- Quando um diretor de cinema se dedica a defender os direitos de seus colegas: sobra tempo para a criação? Como tem sido no seu caso?

- Ao longo da minha vida, além de fazer filmes, telenovelas, escrever, etc., sempre estive envolvido em associações. Fundei várias, e fui presidente de algumas várias vezes. Em 2011-2012, Teresa Saldarriaga (atual vice-presidente da DASC) e eu organizamos congressos sobre direito autoral, mesmo sem ter ideia do que era direito autoral. Mas queríamos realizar congressos para que nos explicassem. No segundo congresso, onde as pessoas já sabiam do que se tratava, pessoas da DAC compareceram, assim como o representante da CISAC para a América Latina. Em 2012, quando viajamos para Buenos Aires, conheci Carlos Galettini (atual presidente da DAC), que me perguntou: "O que é a Colômbia?" E eu disse a ele que a Colômbia é forte em televisão e não tanto em cinema. Produzimos cerca de 45 telenovelas com cem episódios cada para televisão. São muitas horas. E no cinema, fazemos cerca de 40 longas-metragens. Então, voltei para a Colômbia, e cerca de dois meses depois, Carlos Galettini me ligou para dizer que iria nos ajudar e me aconselhou a ir para a Argentina fazer um curso na DAC. Quando voltamos para a Colômbia, começamos a fazer todas as coisas necessárias. Mas com a lei que tínhamos, não era possível. Tínhamos que mudar a lei. Então, em 2014, começamos a mudar a lei. E em 2016, a lei foi aprovada, que chamamos de Lei Pepe Sánchez, em homenagem a um diretor, ator e roteirista muito bom. Pepe foi assistente de direção de Miguel Littín no Chile quando El Chacal de Nahueltoro foi feito. Pepe nos ajudou, mas dois meses antes da promulgação da lei, ele faleceu. Por isso, conhecemos a lei pelo nome dele.


A realização de um sonho

A nova Casa do Diretor, inaugurada nos últimos dias pela DASC, foi possível ao utilizar 10% dos fundos reservados da Previdência Social, que a organização não havia utilizado nos últimos tempos. Após solicitar permissão do Escritório Nacional de Direitos Autorais para usar esse dinheiro na compra do imóvel, eles conseguiram adquirir 200 metros quadrados distribuídos em três escritórios em um prédio que também inclui um auditório para cerca de 150 pessoas, que pode ser usado pela DASC.


Aprovação da Lei Pepe Sánchez em 2017.


A nova Casa do Diretor, inaugurada nos últimos dias pela DASC, foi possível ao utilizar 10% dos fundos reservados da Previdência Social, que a organização não havia utilizado nos últimos tempos. Após solicitar permissão do Escritório Nacional de Direitos Autorais para usar esse dinheiro na compra do imóvel, eles conseguiram adquirir 200 metros quadrados distribuídos em três escritórios em um prédio que também inclui um auditório para cerca de 150 pessoas, que pode ser usado pela DASC. 


Sobre o feito, Mitrotti disse à AV CREATORS NEWS: "Segundo o Escritório Nacional de Direitos Autorais, somos a única sociedade de gestão da Colômbia a ter nossa própria sede em 5 anos de operação, já que todas as outras demoraram muito mais para ter sua própria sede. Mas além disso, existem 7 sociedades de gestão na Colômbia, e todas têm sua própria sede. O dinheiro da Previdência Social que usamos para comprar a sede não foi apenas do ano passado, mas acumulado ao longo de vários anos. Gastamos cerca de 1,5 bilhão de pesos (aproximadamente 375 mil dólares) para comprar e reformá-lo. Então, ainda temos algum dinheiro sobrando."


- Como a Lei Pepe Sánchez influenciou o reconhecimento do talento e a contribuição para a indústria cultural por parte de diretores de cinema e televisão na Colômbia?

- Antes de tudo, para promulgar a lei, tivemos que reunir numerosos diretores de cinema e televisão, cada um com seu próprio posicionamento. Isso foi uma tarefa muito difícil no início. No entanto, à medida que progredíamos com a lei, mais pessoas se juntavam a nós. Além disso, elaboramos a Lei Pepe Sánchez ao lado de escritores audiovisuais. Tanto os roteiristas quanto os escritores de TV formaram sua sociedade de gestão devido à Lei Pepe Sánchez (REDES). Nós, como diretores audiovisuais, somos duas sociedades diferentes. À medida que a lei se tornava mais bem-sucedida, mais pessoas começavam a se afiliar, tanto em Redes quanto na DASC. Hoje em dia, temos 300 diretores afiliados, e Redes deve ter cerca de 500 escritores. Os escritores sempre superam em número os diretores.


- Como a DASC garantiu que esses benefícios chegassem de forma justa e equitativa aos diretores representados pela sociedade de gestão?

- Para os artistas promulgarem uma lei é como atravessar o deserto do Saara a pé. Um político sabe como fazer isso. Tivemos que aprender todas as manobras políticas para conseguir aprovar essa lei. Hoje em dia, temos uma posição muito mais forte na sociedade cultural colombiana do que tínhamos há 6 ou 7 anos. Agora somos uma entidade bem formada, unida. Nos cinco anos de nossa operação, distribuímos aproximadamente 7 bilhões de pesos, o que é muito dinheiro, tanto para nossos membros quanto para as sociedades irmãs como a DAC. Este ano, esperamos encerrar com alguns novos usuários, que são muito importantes.



- O que significa para a DASC, mas também para você, fazer parte do Conselho de Administração de uma Confederação como a AVACI, da qual também são membros fundadores?

- É um grande projeto. É muito desafiador tentar unir diferentes pensamentos. Os latino-americanos que inventaram a AVACI são muito unidos, mas os europeus ainda têm esse espírito colonialista. Nós acreditamos no pluralismo. Acreditamos que todas as nações têm pessoas inteligentes porque a AVACI foi inventada na FESAAL, uma invenção latino-americana. Portanto, ela deve continuar sendo gerida - pelo menos inicialmente - por personagens de sociedades de gestão da América Latina. Por isso, estamos firmes nesse desenvolvimento.


- Em que estágio está a indústria audiovisual na Colômbia, em termos de produção de séries, telenovelas ou filmes?

- A televisão tem sido muito forte; muitas séries foram produzidas aqui. Algumas são colombianas, outras financiadas pela Netflix, Amazon, etc. Mas quando se trata de cinema, ainda está em debate. Uma comédia que funciona muito bem na Colômbia pode surgir. Mas outros temas não tiveram uma boa resposta do público. Algumas delas são excelentes filmes, ganhando prêmios, festivais internacionais, mas além de ganhar prêmios, você deve se conectar com o público porque se não houver resposta do público para seus filmes, é muito difícil construir uma indústria próspera. Em relação à televisão, é uma indústria próspera na Colômbia. Mas o cinema são esforços muito individuais, embora no ano passado tenham sido feitos cerca de 50 longas-metragens. A maioria deles é muito boa, algumas têm falhas, mas todas tecnicamente perfeitas. Essa parte técnica já foi superada há muitos anos.


- Vocês têm apoio estatal como o Instituto de Cinema Colombiano?

- Temos uma lei de cinema, mas muito pouco dinheiro para produção. Dois, três, quatro filmes por ano são financiados pelo estado em 80%. O restante é esforço individual. E assim, é muito difícil, porque os exibidores não são exatamente os melhores amigos do cinema colombiano.


Comments


bottom of page